Kristina and Kira: A
letter to Marina Poroshenko
Kristina und Kira: Ein
Brief an Marina Poroschenko
On her web
account, the sister of Kristina writes about the letter which her mother in
vain tried to transfer to President Poroshenko’s wife Auf ihrem Web-Account schreibt die Schwester
von Kristina von dem Brief, den ihre Mutter vergeblich der Frau von Präsident
Poroshenko übermitteln wollte Kristina,
Kira and Natalia Nikolaevna This is a
petition letter by my mother, “Beetle” (1) Natalia Nikolaevna to the wife of
the honorable President Poroshenko – Marina Poroshenko (Mother of four
children). A letter which, alas, could not be transferred. This happened in
our country, that the president’s wife is such an inaccessible person,
especially for mere mortals (like
you). As the first lady of Ukraine, it is not just impossible to
meet her, it is
impossible even to pass a single piece of paper to her !!! But
what is even worse… that are the so-called “FREE MEDIA” of Ukraine, which are
so incredibly extremely afraid to publish this letter, because it contains a
line about statehood, that is: “Who needs such an integrity of the state? A
state which sends its sons into war to fight against
their brothers. A State which ordered to kill it’s daughters !! A state which does
not respect mothers! Which robs them the most precious
they have!” Therefore, we are left with the only chance to publish the letter
here. Hoping that it will get the
maximum repost. Maybe it
will be able to come to the Marina
Poroshenko by this way (follows the letter) July 27, 2014. About
2:00 pm the "Grad" installation were shot towards the center of the
city of Gorlivka, such as the Heroes Square – the city’s recreation ground
for children and adults. Many residents were killed, they simply were torn to
pieces! My beloved girls, Christina and baby daughter Kira never will return
home ... Dear Mrs. Marina! My kids have been
killed! My chicks, my little angels have been killed! Ask your husband: WHY? Why my chickens, my
little angels were killed, why their bodies, their hearts were torn to
pieces? Who is giving such
orders!!! That beast without heart, without common sense!!! Why he [it] is
not afraid of a mother’s tears or curses!!! Why he [it] decides the fate of
many people [decides this to be the fate of many people]!! Ask, my dear! Who needs such
an integrity of the state? A state which sends its sons into war to fight against
their brothers. A state which ordered to kill it’s daughters !! A state which
does not respect mothers! Which robs them the most precious they have!” ASK !!! The mother of the
killed girls. Mother Natalia (1) In a typical Nazi way, Nationalist Ukrainians call the Russian
speaking people in eastern Ukraine as Colorado beetle, because of the black-yellow color
that matches the colors of the Russian
St. George's band.
Commenting the many photos of the
burned people in
the union building in Odessa, many commenters in the Ukrainian
"social media" rejoiced about the "burnt Colorado beetles”. Dies
ist ein Bittbrief meiner Mutter, “Käfer”(1) Natalia Nikolaevna an die Frau
des ehrenwerten Präsidenten der Ukraine Petro Poroshenko – Marina Poroshenko
(Mutter von vier Kindern). Den wir leider nicht übermitteln konnten. Es
geschah so in unserem Land, dass die Frau des Präsidenten eine derart
unerreichbare Person ist, besonders für einfache Sterbliche (wie wir und
ihr). Bei der ersten Dame der Ukraine ist es nicht nur unmöglich, sie zu
treffen, sondern auch, ihr ein einziges Stück Papier zukommen zu lassen!!! Aber
was noch schlimmer ist … es sind die sogenannten „UNABHÄNGIGEN MEDIEN“ in der
Ukraine, die unglaublich starke Angst haben, diesen Brief zu veröffentlichen,
weil er eine Zeile über die Staatlichkeit enthält, die lautet: „Wer braucht
eine solche Integrität des Staates? Eines Staates, der seine Söhne in den
Krieg schickt, um gegen ihre Brüder zu kämpfen. Eines Staates, der angeordnet
hat, seine Töchter zu töten? Eines Staates, der die Mütter nicht achtet. Der
ihnen das Wertvollste nimmt?“ So bleibt
uns die einzige Möglichkeit, diesen Brief hier zu veröffentlichen. In der
Hoffnung, dass er möglichst viel verbreitet wird. Vielleicht kommt er dann
doch noch zu Marina Poroshenko. (Es folgt
der Brief) 27. Juli 2014.
Gegen 14 Uhr wurden die „Grad“-Systeme auf das Stadtzentrum von Gorlivka
abgefeuert, dort auch auf den Helden-Platz, ein Erholungsgebiet für Kinder
und Erwachsene. Viele Einwohner wurden getötet, einfach in Stücke gerissen!
Meine lieben Mädchen, meine Tochter Kristina und ihr Baby Kira werden nie
mehr nach Hause kommen! Sehr
geehrte Frau Marina! Meine
Kinder getötet! Meine Küken, meine Engelchen getötet! Frag Deinen Mann:
WARUM? Warum,
wenn Deine Kinder lachen und lernen können, warum ist meinen Kindern das
Recht genommen worden, sich zu freuen, zu lieben… das Recht zu atmen, das
Recht zu leben? Warum,
meine Liebe, WARUM? Warum
wurden meine Küken, meine Engelchen ermordet, wurden ihre Körper, ihre Herzen
in Stücke gerissen? Wer hat
solche Befehle gegeben? Welches Tier ohne Herz, ohne Verstand? Warum fürchtet
er [es] sich weder vor mütterlichen Tränen noch Verfluchungen? Warum trifft
er [es] eine solche Entscheidung über das Schicksal vieler Menschen? Frag,
meine Liebe! Wer
braucht eine solche Integrität des Staates? Eines Staates, der seine Söhne in
den Krieg schickt, um gegen ihre Brüder zu kämpfen. Eines Staates, der
angeordnet hat, seine Töchter zu töten? Eines Staates, der die Mütter nicht
achtet. Der ihnen das Wertvollste nimmt? FRAG!!! Die Mutter
der ermordeten Mädchen Mutter
Natalia. (1) Nationalistische
Ukrainer bezeichnen die Russischsprachigen in der Ostukraine in typischer
Nazi-Manier gerne als Kartoffelkäfer, wegen der schwarz-gelben Farbe, die den
Farben des russischen St.-Georgs-Bandes entspricht. Zu den vielen Bildern
über die verbrannten Menschen im Gewerkschaftsgebäude in Odessa jubelte es in
den ukrainischen „social media“ über die „verbrannten Kartoffelkäfer“. Это
письмо-обращение
моей мамы,
Жук Натальи
Николаевны,
жене высокопочтенного
Президента
Украины Петра
Порошенко -
Марине
Порошенко
(маме четырех
детей).
Которое, увы,
нам не
получилось
передать. Так уж
сложилось в
нашей
стране, что
жена президента
является
настолько
не досягаемой
персоной,
особенно
для простых
смертных
(как wir und ). Так как
с первой
леди
Украины не то,
что бы
невозможно
встретиться,
ей невозможно
даже
передать
один листок
бумаги!!! Но что
еще хуже.. это
так званые
«НЕЗАВИСИМЫЕ
СМИ» Украины,
которые
невероятно
сильно боятся
опубликовать
данное письмо,
ибо в нем
есть
строчки про
державність,
а именно:
«Кому
потрібна
така
цілісність
держави?!
Держава, яка
відправляє
своїх синів на
війну
воювати зі
своїми
братами.
Держави, яка
наказує
вбивати
своїх
доньок!!
Держави, яка
не поважає
матерів.
Віднімає найдорожче?».
Поэтому
у нас
остается
единственный
шанс, опубликовать
письмо
здесь.
Надеюсь на
максимальный
репост.
Возможно,
так оно
сможет дойти
до Марины
Порошенко. 27 липня 2014
року.
Приблизно о 14:00
з установок
«Град» був
розстріляний
самісінький
центр міста
Горлівка, а
саме сквер
Героїв –
місто
відпочинку
дітей та
дорослих.
Загинуло
багато
мешканців
міста, їх
просто розірвало
на шматочки!
Мої
рідненькі
дівчата, донечка
Крістіна та
немовля
Кіра більше
НІКОЛИ не
повернуться
додому… Шановна
пані Марино! Вбито
моїх
діточок!
Вбито моїх
пташенят моїх
голубушек!
Запитайте у
свого
чоловіка ЧОМУ? Чому,
коли ваші
діточки
мають змогу
сміятися,
навчатися…
моїх
діточок
лишають
права радіти,
любити…
права
дихати,
права на
життя? Чому?
Люба моя,
ЧОМУ? Чому моїх
пташенят,
голубушек
моїх,
звірські вбивають,
розривають
на шматочки
їх тіла, їх серця? Хто
надає такі
накази!!! Який
звір немає
серця, немає
здорового
глузду!!! Чому
не боїться
ні
материнських
сліз ні
проклять!!!
Чому вирішує
долю
багатьох
людей!! Запитайте
люба моя! Кому
потрібна
така
цілісність
держави?! Держава,
яка
відправляє
своїх синів
на війну воювати
зі своїми
братами.
Держави, яка
наказує
вбивати
своїх
доньок!!
Держави, яка
не поважає
матерів.
Віднімає
найдорожче? ЗАПИТАЙТЕ!!! Мати
звірські вбитих
дівчаток. Мати
Наталя. This was the sheet of paper with the letter for
Marina Poroshenko / Das war das Blatt Papier mit dem Brief an Marina
Poroshenko Anyway, Mrs. Poroshenko preferred to pose for the
cover of a fashion design / Frau Poroshenko zog es auf jeden Fall vor,
für den Titel eines Modemagazins zu posieren Natalia
Nikolaevna wants her letter to the wife of the president to be widely spread.
Please help her to do so. I would
appreciate corrections to the translation and your translations to further
languages. Please mail to info@poorworld.net
Natalia Nikolaevna möchte ihren Brief
an die Frau des Präsidenten weit verbreiten. Bitte helfen Sie ihr dabei. Ich bitte um Verbesserungen der Übersetzung
und um Übersetzungen in weitere Sprachen. Bitte mailen an info@poorworld.net |
Natalias letter in further languages Mail your translation to info@poorworld.net Bahasa Indonesia
Surat ibu gadis-gadis yang
tewas kepada isteri presiden Poroshenko 27
Juli 2014 pada jam 2:00, instalasi "Grad" ditembak menuju pusat kota Gorlivka, seperti
Lapangan Pahlawan – tanah rekreasi
kota untuk anak-anak dan orang dewasa. Banyak warga tewas, mereka tercabik-cabik saja! Gadis-gadis saya yang tercinta, Kristina dan bayi perempuan Kira tidak pernah pernah kembali ke rumah ... Ibu Marina
yang terhormat! Anak-anak
saya telah tewas! Gadis-gadis saya,
cahaya-cahaya mata saya telah tewas! Tanyakan
suami Anda: MENGAPA?
Mengapa, ketika
bayi Anda bisa
tertawa, belajar ... anak-anak saya telah kehilangan hak untuk menikmati, untuk mencintai ... hak untuk bernapas,
hak untuk hidup? Mengapa? Sayangku,
kenapa? Mengapa gadis-gadis
saya, cahaya-cahaya mata saya telah tewas, mengapa tubuh mereka, hati mereka tercabik-cabik? Siapa
yang memberi perintah seperti itu!!! Binatang
itu tanpa hati, tanpa akal sehat!!! Kenapa dia [itu] tidak takut air
mata ibu atau kutukannya!!! Kenapa dia [itu] memutuskan nasib banyak orang [memutuskan ini menjadi nasib banyak
orang] !! Tanyakan, Sayangku! Siapa
yang butuh integritas negara semacam itu?
Sebuah negara yang mengirimkan anak-anak ke perang untuk melawan saudara-saudara mereka. Sebuah negara yang diperintahkan
untuk membunuh putrinya !! Sebuah
negara yang tidak menghormati
ibu! Yang merampas mereka yang paling berharga yang mereka miliki! " Ibu
gadis-gadis yang
tewas. Ibu Natalia Italiano Lettera della madre della
ragazze uccise alla moglie del presidente Poroshenko Il 27
luglio 2014 alle ore 14:00 le installazione "Grad" sono state spirate verso il centro della città di Gorlivka, come ad esempio verso la Piazza degli Eroi
– aria ricreativa della città per bambini e adulti. Molti residenti sono stati uccisi, banalmente sono stati fatti a pezzi! Le mie care ragazze, Kristina e
la sua figlia Kira non torneranno mai a casa ... Cara
sig.ra Marina! Le mie
figlie sono state uccise! Le mie
pulchine, le mie angeliche sono state uccise! Chiedi al tuo marito: PERCHE ? Perché, quando
i tuoi bambini sono in grado
di ridere, di imparare ... perché i miei bambini hanno perso il diritto
di godere, di amare ... il diritto di respirare, il diritto di
vivere? Perché
?
Cara mia, perché ? Chi sta
dando tali ordini!!! Che
bestia senza cuore,
senza buon senso!!! Perché
non ha paura di lacrime o maledizioni di una madre!!! Perché decide il destino di molte persone [decide che questo sia il destino di molte persone] !! Chiedi, cara mia !
Chi ha
bisogno di una tale integrità dello Stato?
Uno stato che manda
i suoi figli in
guerra a combattere contro i loro fratelli. Uno stato che ha ordinato di uccidere le sue figlie
!! Uno stato che non rispetta
le mamme! Che li
priva del più prezioso che hanno! CHIEDI !!!
La
madre delle ragazze uccise. Madre Natalia |